10.02.2016 в 01:06
Пишет Эгли:У обитателей Луны тоже есть тёмная сторона.
Сижу, и думаю, есть ли у японцев что-нибудь, чем они любуются и оно не было бы связано со смертью?
С сакурой я более-менее разобралась. Теперь вот, Луна.
Если Солнце это день, свет и жизнь, то Луна связана с ночью, тьмой и, соответственно, с миром мёртвых.
Поэтому персонажи, которых восточная мифология помещает на Луну, тоже так или иначе с этим миром связаны.
читать дальшеВозьмём живущего на Луне зайца. Сидит он там под коричным деревом и толчёт в ступке снадобье бессмертия. Это китайский заяц. Японский тоже толчёт, но не порошок бессмертия, а рис для моти. С помощью моти бессмертным не станешь, но к божественной благодати приобщиться можно. Какое отношение заяц (или кролик) имеет к смерти?
Кролики и зайцы считаются ночными животными. На самом деле они не столько ночные, сколько сумеречные. Пик их активности приходится на утро и вечер, когда совы ещё плохо видят, а дневные хищники или ещё не проснулись, или уже укладываются спать. Но это не важно, важно, что днём они не бегают.
А ещё, кролики живут в норах. Зайцы норы если и роют, то только в снегу, а так обычно в кустах отлёживаются. Но если находят пустую нору, то тоже могут её занять. А любая нора - это вход в подземный мир, мир мёртвых.
Из индийского фольклора в Китай пришёл миф о том, как заяц попал на Луну. Желая угостить бога Индру, пришедшего к нему в дом в образе нищего, заяц не найдя у себя ничего съестного принёс себя в жертву, самоубился, самозажарилсяи сам себя подал на стол гостю. Восхищённый бог зайца воскресил, обессмертил и поместил на Луну на постоянное место жительства. Почему не на землю? Может потому что самоубиваться нехорошо?
Даосская богиня Луны Чанъэ, под руководством которой работает лунный заяц, на Луне оказалась из-за страха смерти. Чанъэ была женой легендарного стрелка И, которого небесный император изгнал с небес на землю за то, что спасая землю от засухи и пожаров убил девять из десяти его сыновей - трёхлапых небесных воронов - солнц. Страшась оказаться в подземном мире и желая вернуть себе статус богини, она не дождавшись мужа выпила снадобье бессмертия, предназначенное для двоих. Стрелок И после умер, а красавица Чанъэ, стыдясь вернуться в Небесный дворец без мужа отправилась во дворец на Луне, где по одной из версий превратилась в не сильно симпатичное и, разумеется, связанное с подземным миром ночное животное - жабу. По другой версии она осталась молодой и красивой, а жаба, почему-то тоже трёхногая, наряду с кроликом, стала её постоянной спутницей.
Ещё один "китайский" обитатель Луны - великан-дровосек У Ган. (Другой вариант написания Ву Ган.) По одной из версий он был отправлен небесным императором на Луну за свою безумную ревность. Но есть версии мифа, согласно которым он срубил дерево в саду богини бессмертия и украл свитки даосского мудреца, в которых, скорей всего, тоже был рецепт бессмертия. В наказание дровосек должен был срубить растущий на Луне гигантский, больше полутора километров высотой османтус, который растёт перед Лунным дворцом. Дровосек рубит уже не одно столетие, а на дереве не остаётся даже зарубки. Только цветы падают. Такой вот вариант сизифова труда по-китайски. Кстати, цвести османтус начинает в середине сентября как раз к китайскому празднику середины осени, в 15-й день 8-го месяца по лунному календарю, когда Луна кажется особенно яркой.
Стоп. А сколько вообще деревьев растёт на Луне? Одно или два?
У Ган рубит османтус, вечнозелёное растение из семейства маслиновых. В Китае название османтуса душистого, он же душистая маслина, пишется так - 桂花 (Гуйхуа). Интересно, что по-японски название этого дерева чаще пишется каной: モクセイ (木犀 : мокусэй)
Кролик же сидит под вечнозелёным коричным деревом. Коричники относятся к семейству лавровых. Мифический лунный лавр - 月桂 (гэккэй), коричник Cinnamomum Loureirii 肉桂 (никкэй)
Общего между этими деревьями - сильный запах, присутствие их в качестве ингредиента в снадобье бессмертия, которое толчёт кролик, и общий иероглиф, известный, наверное, всем фанатам "Гинтамы" и половине фанатов Бакумацу. Поэтому, наверное, японцы перерабатывая для себя китайские мифы о лунном зайце и У Гане и назвали лунное дерево 桂 , японским багрянником, то есть кацурой, который принадлежит к семейству бобовых и вообще не дерево, а кустик.
Поэтому и японская версия великана У Гана не так брутальна. Называется она Кацура-отоко или Кацурао (Кстати, в качестве имени это 桂男 читается как Кацуо. Привет скромному водопроволчику. )
Кацура-отоко уже не рубит, а просто подстригает свой кустик. А кустик каждый месяц отрастает снова до круглого состояния.
Кацура-отоко красив. Но не стоит доверять симпатичной внешности этого ёкая. Кацура-отоко - вампир. Если долго смотреть на неполную Луну, он может протянуть вам руку. Если вы её пожмёте, ваша жизнь станет короче. Впрочем, руку он может и не протягивать, а просто ей помахивать, приглашая. Тогда жизнь смотрящего будет сокращаться с каждым взмахом. Поэтому, если смотреть на Луну слишком долго, можно войти в транс и умереть на месте.
Между прочим, в Японии словами "кацура-отоко" назывались не только красивые мужчины, но и ниндзя, которые работали на территории врага. Они были так далеко от своих, как будто находились на Луне. (Выходит, Хасира Афуро был Кацурой не только потому, что носил парик. )
Ещё одним японским персонажем, связавшим Луну и смерть, был Цукиёми-но-микото, он же Цукуёми, синтоистский бог Луны и ночи, повелитель приливов и отливов, брат Аматэрасу и Сусаноо. Аматэрасу отправила его с Равнины Высокого Неба на землю, к богине еды Укэмоти, которая как робот Тама в "Гинтаме" имела обыкновение угощать гостей пищей, приготовленной внутри себя. Цукуёми, в отличие от Ямадзаки, практика кормления выплюнутой изо рта пищей не сильно понравилась и он убил Укэмоти. Из головы убитой Укэмоти позже появились шелковичные черви, из глаз - рассада риса, из носа - фасоль, из тайного места - пшеница, из заднего места - соевые бобы, которые принесли пользу людям. Но факт убийства это не отменило. В наказание Аматэрасу прогнала брата на Луну.
То есть Луна в китайско-японской мифологии это место ссылки, отбытия наказаний, печали и одиночества, тесно связанное с миром мёртвых. А они ею любуются...
URL записиСижу, и думаю, есть ли у японцев что-нибудь, чем они любуются и оно не было бы связано со смертью?
С сакурой я более-менее разобралась. Теперь вот, Луна.
Если Солнце это день, свет и жизнь, то Луна связана с ночью, тьмой и, соответственно, с миром мёртвых.
Поэтому персонажи, которых восточная мифология помещает на Луну, тоже так или иначе с этим миром связаны.
читать дальшеВозьмём живущего на Луне зайца. Сидит он там под коричным деревом и толчёт в ступке снадобье бессмертия. Это китайский заяц. Японский тоже толчёт, но не порошок бессмертия, а рис для моти. С помощью моти бессмертным не станешь, но к божественной благодати приобщиться можно. Какое отношение заяц (или кролик) имеет к смерти?
Кролики и зайцы считаются ночными животными. На самом деле они не столько ночные, сколько сумеречные. Пик их активности приходится на утро и вечер, когда совы ещё плохо видят, а дневные хищники или ещё не проснулись, или уже укладываются спать. Но это не важно, важно, что днём они не бегают.
А ещё, кролики живут в норах. Зайцы норы если и роют, то только в снегу, а так обычно в кустах отлёживаются. Но если находят пустую нору, то тоже могут её занять. А любая нора - это вход в подземный мир, мир мёртвых.
Из индийского фольклора в Китай пришёл миф о том, как заяц попал на Луну. Желая угостить бога Индру, пришедшего к нему в дом в образе нищего, заяц не найдя у себя ничего съестного принёс себя в жертву, самоубился, самозажарился
Даосская богиня Луны Чанъэ, под руководством которой работает лунный заяц, на Луне оказалась из-за страха смерти. Чанъэ была женой легендарного стрелка И, которого небесный император изгнал с небес на землю за то, что спасая землю от засухи и пожаров убил девять из десяти его сыновей - трёхлапых небесных воронов - солнц. Страшась оказаться в подземном мире и желая вернуть себе статус богини, она не дождавшись мужа выпила снадобье бессмертия, предназначенное для двоих. Стрелок И после умер, а красавица Чанъэ, стыдясь вернуться в Небесный дворец без мужа отправилась во дворец на Луне, где по одной из версий превратилась в не сильно симпатичное и, разумеется, связанное с подземным миром ночное животное - жабу. По другой версии она осталась молодой и красивой, а жаба, почему-то тоже трёхногая, наряду с кроликом, стала её постоянной спутницей.
Ещё один "китайский" обитатель Луны - великан-дровосек У Ган. (Другой вариант написания Ву Ган.) По одной из версий он был отправлен небесным императором на Луну за свою безумную ревность. Но есть версии мифа, согласно которым он срубил дерево в саду богини бессмертия и украл свитки даосского мудреца, в которых, скорей всего, тоже был рецепт бессмертия. В наказание дровосек должен был срубить растущий на Луне гигантский, больше полутора километров высотой османтус, который растёт перед Лунным дворцом. Дровосек рубит уже не одно столетие, а на дереве не остаётся даже зарубки. Только цветы падают. Такой вот вариант сизифова труда по-китайски. Кстати, цвести османтус начинает в середине сентября как раз к китайскому празднику середины осени, в 15-й день 8-го месяца по лунному календарю, когда Луна кажется особенно яркой.
Стоп. А сколько вообще деревьев растёт на Луне? Одно или два?
У Ган рубит османтус, вечнозелёное растение из семейства маслиновых. В Китае название османтуса душистого, он же душистая маслина, пишется так - 桂花 (Гуйхуа). Интересно, что по-японски название этого дерева чаще пишется каной: モクセイ (木犀 : мокусэй)
Кролик же сидит под вечнозелёным коричным деревом. Коричники относятся к семейству лавровых. Мифический лунный лавр - 月桂 (гэккэй), коричник Cinnamomum Loureirii 肉桂 (никкэй)
Общего между этими деревьями - сильный запах, присутствие их в качестве ингредиента в снадобье бессмертия, которое толчёт кролик, и общий иероглиф, известный, наверное, всем фанатам "Гинтамы" и половине фанатов Бакумацу. Поэтому, наверное, японцы перерабатывая для себя китайские мифы о лунном зайце и У Гане и назвали лунное дерево 桂 , японским багрянником, то есть кацурой, который принадлежит к семейству бобовых и вообще не дерево, а кустик.
Поэтому и японская версия великана У Гана не так брутальна. Называется она Кацура-отоко или Кацурао (Кстати, в качестве имени это 桂男 читается как Кацуо. Привет скромному водопроволчику. )
Кацура-отоко уже не рубит, а просто подстригает свой кустик. А кустик каждый месяц отрастает снова до круглого состояния.
Кацура-отоко красив. Но не стоит доверять симпатичной внешности этого ёкая. Кацура-отоко - вампир. Если долго смотреть на неполную Луну, он может протянуть вам руку. Если вы её пожмёте, ваша жизнь станет короче. Впрочем, руку он может и не протягивать, а просто ей помахивать, приглашая. Тогда жизнь смотрящего будет сокращаться с каждым взмахом. Поэтому, если смотреть на Луну слишком долго, можно войти в транс и умереть на месте.
Между прочим, в Японии словами "кацура-отоко" назывались не только красивые мужчины, но и ниндзя, которые работали на территории врага. Они были так далеко от своих, как будто находились на Луне. (Выходит, Хасира Афуро был Кацурой не только потому, что носил парик. )
Ещё одним японским персонажем, связавшим Луну и смерть, был Цукиёми-но-микото, он же Цукуёми, синтоистский бог Луны и ночи, повелитель приливов и отливов, брат Аматэрасу и Сусаноо. Аматэрасу отправила его с Равнины Высокого Неба на землю, к богине еды Укэмоти, которая как робот Тама в "Гинтаме" имела обыкновение угощать гостей пищей, приготовленной внутри себя. Цукуёми, в отличие от Ямадзаки, практика кормления выплюнутой изо рта пищей не сильно понравилась и он убил Укэмоти. Из головы убитой Укэмоти позже появились шелковичные черви, из глаз - рассада риса, из носа - фасоль, из тайного места - пшеница, из заднего места - соевые бобы, которые принесли пользу людям. Но факт убийства это не отменило. В наказание Аматэрасу прогнала брата на Луну.
То есть Луна в китайско-японской мифологии это место ссылки, отбытия наказаний, печали и одиночества, тесно связанное с миром мёртвых. А они ею любуются...